在《西游記》班底演員李龍斌的推薦下,李世宏成為了孫悟空的配音演員。當年《西游記》的拍攝和播出并非是從第一集開始拍攝播出的,所以李揚配了試集《除妖烏雞國》、《偷吃人參果》、《三打白骨精》、《禍起觀音院》等幾集。
1985年,李世宏來到劇組后,正好《西游記》前五集的剪接完成,他在馮景山的要求下開始從第一集配音,直到配完剪接完的前五集。為了得到楊潔導演的認可,馮景山到了劇組拍攝地給導演聽效果,楊潔導演看了后不是太滿意,因為里面的零碎太多了,一些沒有臺詞的動作,李世宏都給加上了語氣詞“哈”“嘿”“哦”等,而且很多都不在配音的點上。馮景山明白了,第二天就回到北京想辦法。
馮景山找楊潔導演有兩個目的,一個是聽效果怎么樣,第二個是李世宏配音孫悟空聲音能否立得住,如果立不住或許會重新?lián)Q配音演員再配音,如果可以,只需要修復一些零碎問題不大。但是楊潔導演沒有人他明確的答案,也沒有對聲音有提出意見,他想力保李世宏的這五集配音。因為再重新配工作量太多了,如果只修復一下零碎音,相對工作量小很多。。
李世宏因為配完前五集,其他劇集還沒剪接出來,就會到了安徽。馮景山知道李世宏是不可能在繼續(xù)為孫悟空配音了,之后也在沒有找過他。他認為一個專業(yè)的配音演員,不是聲音好聽就可以了,如何將聲音恰到好處地呈現(xiàn)出與人物是否相符,更為重要,很顯然李世宏沒有做到。為了修復多余的音,馮景山花費了十多天,還讓當時的配音演員如今的影視大腕張涵予幫忙。
多年后,李世宏在節(jié)目上說自己配《西游記》配音獲得劇組上下的一致認可,他不知道馮景山為他的配音完花費大量時間修復才有了如今的效果。他說自己配音的孫悟空走野性路線的,李揚配音的孫悟空是走人物路線的。但配音負責人卻說:“李世宏的聲音確實比較嫩,像一個娃娃腔,又像是不諳世事的猴子。他能配前孫悟空前五集完全是巧合,并非刻意安排的結(jié)果。”這樣的回應,李世宏結(jié)結(jié)實實被打臉了。
李世宏曾經(jīng)在節(jié)目痛恨自己曾經(jīng)因走穴而錯過了為孫悟空配音,但他如果聽到配音負責人馮景山敘述整個事情的前因后果后,或許就沒有那么懊惱了。李世宏確實為《西游記》做出了貢獻,不管他是否知道當年的真實情況。
免責聲明: 以上整理自互聯(lián)網(wǎng),與本站無關(guān)。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實,對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關(guān)內(nèi)容。(我們重在分享,尊重原創(chuàng),如有侵權(quán)請聯(lián)系在線客服在24小時內(nèi)刪除)
聯(lián)系客服
立即下單