配音員固定的模式和腔調(diào)造成不真實感覺。好啦,今天呢我們要講到第三個因素咯。第三個造成語言不真實的因素是什么呢?那就是如果配音者本人要用一個自己固定的模式和自己認為很正確的一個腔調(diào),或者是在他平時配音的漫長的歷程中自然而然形成的一種固定模式的調(diào)調(diào)去配人物語言的時候,配格式各樣不同的人物的語言的時候,觀眾就會覺得這個語言很不真實。比如說:這個人物只是要很自然地打一個招呼“嗨!你好”但是如果你在用語言表演的過程中,把它上升為“嗨~!你好~!”可能你的觀眾在聽你配音的時候,就會覺得:G?這句話怎么這么別扭呢?怎么這么不像一個真實的人說出來的呢?這也是原因之一哦。配音員固定的模式和腔調(diào)造成不真實感覺:http://www.51d1.cn 免責聲明: 以上整理自互聯(lián)網(wǎng),與本站無關。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實,對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內(nèi)容。(我們重在分享,尊重原創(chuàng),如有侵權(quán)請聯(lián)系在線客服在24小時內(nèi)刪除)
聯(lián)系客服
立即下單