愛麗絲夢游仙境配音員是誰。愛麗絲夢游仙境中,阿布索倫(藍(lán)色毛蟲)的配音,和哈利波特中斯內(nèi)普的配音是同一人嗎?
剛才又看了一遍愛麗絲夢游仙境,其中阿布索倫的聲音和斯內(nèi)普簡直一樣一樣的!
這是同一聲音嗎?
畢竟斯內(nèi)普聲音的辨識度太高了啊……
答:
哈利波特里的斯內(nèi)普是艾倫·瑞克曼Alan Rickman扮演的,電影里的聲音就是他本人的聲音。愛麗絲里的毛毛蟲也是由他配音的。另外如《銀河系漫游指南》里的機器人馬文也是由他配音的。
Alan的聲音天生就是那種非常特別,非常性感,辨識度非常高,被形容為“像天鵝絨摩擦的聲音”,這在整個英國演藝圈都是很有名的。很多演員都曾經(jīng)模仿過他,比如卷福和抖森。
其實我就是想吐槽一下題主問題里說的“斯內(nèi)普的配音” =。= 明明是他本人的聲音好不啦~愛麗絲夢游仙境配音員是誰
主要配音演員:
劉 露(米婭·瓦斯考斯卡 ……愛麗絲)
金 鋒(約翰尼·德普 ……瘋帽子)
張麗敏(海倫娜·伯漢·卡特……紅皇后)
季冠霖(安妮·海瑟薇 ……白皇后)
其他配音演員:
凌 云 齊克建 宣曉明 高增志
晏積u 郭政建 慕 容 張 杰
茅 菁 葉寶華 張云明 張美娟
李 欣 鄧小鷗 張 聰 伍鳳春
張聞天 李百惠
譯制職員
翻 譯 劉大勇
導(dǎo) 演 李?? 奧
制?????? 片?? 楊和平
配音翻譯令人費解
或者是早就過了譯制片的年代了,如今的年輕中國觀眾早已經(jīng)習(xí)慣于看電影一邊看字幕一邊聽原音,怎么說原版的發(fā)音更能詮釋與歡迎電影的精髓,約翰尼·德普的配音被認(rèn)為與原聲相差太遠(yuǎn),雖然也充滿磁性,但也完全沒有體現(xiàn)出瘋帽子的人物個性,而且配音演員更沒有展示出英文預(yù)告片中約翰尼·德普與眾不同的說話技巧,使得觀眾的觀影效果大打折扣。此外由于中國觀眾對《愛麗絲》原著知識背景的了解程度不同,所以必然會出現(xiàn)部分中國觀眾無法體會一些從原著中引申而來的笑料。比如片中瘋帽子反復(fù)的問“為什么說烏鴉就像寫字臺?”,其實在原著里童年愛麗絲曾和瘋帽子、三月兔、睡鼠對謎底有討論過。電影里瘋帽子依然時不時神叨叨問愛麗絲“為什么烏鴉像寫字臺”,但愛麗絲再也想不起來了,因為十年后的愛麗絲,早不是當(dāng)年又貪吃又好奇的英國小妞,而是“寶刀屠龍、號令群雄”的女英雄。
看來中國的配音演員們還是應(yīng)該延續(xù)譯制片年代老配音演員們嚴(yán)謹(jǐn)?shù)墓ぷ鲬B(tài)度,把握住人物的特點與原作的整體風(fēng)格再進(jìn)行配音創(chuàng)作,而不是敷衍的完音讓影片上映成為徹底的圈錢之作。
由迪士尼影業(yè)出品的奇幻冒險大片《愛麗絲夢游仙境2:鏡中奇遇記》將于5月27日登陸中國。日前,IMAX在上海舉辦媒體提前觀影,映后,觀眾大贊該片有著“打翻顏料盤”式的視覺腔調(diào)。特別是“瘋帽子”約翰尼-德普的表演令人過目難忘,有觀眾表示:“即使沒有臺詞,一個眼神足以通過銀幕,瞬間傳遞給觀眾?!?br>
《愛麗絲夢游仙境2:鏡中奇遇記》是《愛麗絲夢游仙境》的續(xù)篇,改編自路易斯-卡羅爾廣受好評的同名原作,講的是愛麗絲重返仙境,為了拯救摯友瘋帽子,展開了一段全新而難忘的奇幻冒險。2010年上映的《愛麗絲夢游仙境》曾取得巨大成功, 不僅全球票房突破十億美元,而且口碑爆棚。愛麗絲夢游仙境配音員是誰
片中,色彩斑斕的場景、五花八門的服裝造型、震撼的頂尖CG特效及想象力豐富的美術(shù)設(shè)計都明顯區(qū)別于其他版本。映后,有觀眾大贊: “五光十色都不足以形容片中出現(xiàn)的色彩,‘打翻顏料盤’式的視覺腔調(diào)在IMAX銀幕上得到了最好的呈現(xiàn),整個色彩的飽和度,沉浸式的體驗,仿佛自己就是愛麗絲,踏上了這段冒險的旅程,從美好的仙境到大反派“時間”的邪惡城堡,各個場景切換自如。”
時隔六年,影片的原班人馬“瘋帽子”約翰尼-德普、“愛麗絲”米婭-華希科沃斯卡、“白皇后”安妮-海瑟薇、“紅皇后”海倫娜-伯翰-卡特等好萊塢頂級巨星悉數(shù)回歸,曾參演《悲慘世界》的薩沙-拜倫-科恩則全新加盟,飾演大反派“時間”。特別是約翰尼-德普的表演令人過目難忘,有觀眾表示:“無論是病入膏肓的萎靡,郁郁寡歡的低沉,面對危險時的驚恐,即使沒有臺詞,一個眼神足以通過銀幕,瞬間傳遞給觀眾?!睈埯惤z夢游仙境配音員是誰又配音云促銷配音網(wǎng)為您整理提供:http://www.51d1.cn 免責(zé)聲明: 以上整理自互聯(lián)網(wǎng),與本站無關(guān)。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實,對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關(guān)內(nèi)容。(我們重在分享,尊重原創(chuàng),如有侵權(quán)請聯(lián)系在線客服在24小時內(nèi)刪除)
聯(lián)系客服
立即下單