漫威超級女英雄電影《驚奇隊長》已于3月8日正式登陸全國各大院線,而在本月15日《驚奇隊長》將要登陸日本院線,近日《驚奇隊長》日版配音陣容也已經曝光,官方還發(fā)布了一段日語配音視頻,“驚隊”平靜與爆發(fā)的對比就在一瞬之間!
《驚奇隊長》日語配音版找來剛得到第十三屆聲優(yōu)大獎影劇部門獎項的森川智之及水樹奈奈,來為勇?羅格及驚奇隊長獻聲,除了水樹奈奈及森川智之以外,還有關俊彥、日笠陽子、安元洋貴、日野聰等人參演,已經看過原音版的觀眾們若是熟悉這些聲優(yōu)的演技,不妨也期待一下日語配音的版本。
本次官方公開的日語配音版預告片段是驚奇隊長與司令官勇?羅格對打的場景。對上以猛烈攻勢掩蓋因記憶斷片閃現而不安的驚奇隊長,勇?羅格冷靜的對她說:“忘記過去的事情,戰(zhàn)斗中若是遲疑,便會生出破綻。”能從這段中看到勇?羅格不因任何事動搖的立場,對比雖然有強大力量卻如常人般軟弱的驚奇隊長,同時也是本作中相當重要的場景。
配音云:
http://www.51d1.cn主要提供配音及其關聯服務,主要包括: 廣告片配音,專題片配音,宣傳片配音,粵語配音,英語配音,日語配音,韓語配音,模仿配音,課件配音,商場促銷配音,電視直銷配音,動畫片配音,多媒體課件配音,游戲配音,電臺包裝配音,新聞配音等網絡配音,配音公司擁有專業(yè)的數字配音棚,配音員,配音員均來自省級以上電視臺,廣播電臺,配音工作室能提供多語種配音配音服務。
免責聲明: 以上整理自互聯網,與本站無關。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。(我們重在分享,尊重原創(chuàng),如有侵權請聯系在線客服在24小時內刪除)
聯系客服
立即下單