由劉江[微博]執(zhí)導(dǎo),唐嫣[微博]、羅晉[微博]主演,王志文、史可、王姬[微博]等參演的現(xiàn)實(shí)主義題材大劇《歸去來》將于5月14日登陸東方衛(wèi)視,12日下午,在該劇舉辦的上海舉辦發(fā)布會上,唐嫣和羅晉被問到拍攝中最大的困難時一致表示,這部劇大部分是在美國拍攝的,劇中有大量英文臺詞,而導(dǎo)演堅持不用配音,所以演員們只得一有空就聽美籍工作人員幫忙錄的英文臺詞配音找語感。
《歸去來》是國內(nèi)首部聚焦海外留學(xué)生生活的電視劇,全方位展現(xiàn)了當(dāng)代海外留學(xué)生群體的精神面貌與成長蛻變。劇情以蕭清(唐嫣飾)、書澈(羅晉飾)等海外留學(xué)生為主角,因?qū)W業(yè)、家庭、愛情等不同原因,他們飛越千山萬水,在異國他鄉(xiāng)歷經(jīng)考驗,堅持自己的理想,并實(shí)現(xiàn)人生蛻變。與此同時,他們背后的家庭糾葛也逐漸掀開面紗,父輩間的權(quán)商交易被曝光,這對他們又是一場人生的考驗。
這次是唐嫣、羅晉的第五次牽手合作,開拍前2個月他們就爭分奪秒地找英語老師練口語。羅晉還告訴記者,自己的英語很不好,這次演的又是一個在美國待了很久的研究生,角色的設(shè)定需要他英語非常流利,所以他在片場的每天都請教美籍的工作人員,讓他們念臺詞,他錄下來,然后一有空就拿出來循環(huán)播放,不停地背,培養(yǎng)自己的語感。
配音云:
http://www.51d1.cn主要提供配音及其關(guān)聯(lián)服務(wù),主要包括: 廣告片配音,專題片配音,宣傳片配音,粵語配音,英語配音,日語配音,韓語配音,模仿配音,課件配音,商場促銷配音,電視直銷配音,動畫片配音,多媒體課件配音,游戲配音,電臺包裝配音,新聞配音等網(wǎng)絡(luò)配音,配音公司擁有專業(yè)的數(shù)字配音棚,配音員,配音員均來自省級以上電視臺,廣播電臺,配音工作室能提供多語種配音配音服務(wù)。
免責(zé)聲明: 以上整理自互聯(lián)網(wǎng),與本站無關(guān)。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實(shí)性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。(我們重在分享,尊重原創(chuàng),如有侵權(quán)請聯(lián)系在線客服在24小時內(nèi)刪除)
聯(lián)系客服
立即下單