來自配音云
配音網(wǎng)配音資訊:
專題片配音是目前最常見也最受歡迎的一種配音形式,從社會的需求上來看也是比較大的。因此,很多的職業(yè)配音機構(gòu),網(wǎng)絡(luò)配音專業(yè)機構(gòu),配音工作室都推出了相應(yīng)的專題配音服務(wù)。專題配音需要良好的語音技巧,語音技巧包括了聲音控制和配音語言兩個重要的部分。舞臺配音,比如話劇配音等。在一些特定的情況下,要吸引觀眾的眼球,表現(xiàn)出劇情內(nèi)容等的情況都需要夸張的語言,緊密的節(jié)奏感。對專題配音的制作卻不是這樣的,專題配音制作需要的是,松弛而自然的語言,松弛而沒有怠慢的語感。這就是專題配音的最高境界了。因為話筒所放的空間位置,或者是配音員內(nèi)心的影響。專題配音制作時,會顯得不自然,敏感性高。這樣的專題配音制作會縮小專題片與觀眾,聽眾之間的距離。達(dá)不到走進(jìn)群眾的效果。專題配音制作雖然不要求音調(diào)、音色、音節(jié)上的拓展,但是也不能刻意追求音色,特定的造作會影響專題配音的質(zhì)量,會影響專題配音的狀態(tài)。
可能有的配音員就會對這個問題感到困惑,既然力求自然,那么為什么專題配音還需要專業(yè)的配音員,還需要高素質(zhì)的配音演員呢?這種想法就是無解了自然與松弛的字面意思,把兩者都給搞混淆了。專題配音的自然,回歸自然是為了讓觀眾感覺不到造作的聲音,沒有可以的“配”,這是高質(zhì)量專題配音的表現(xiàn)。
對一個配音員于話筒之間的微妙關(guān)系,就如同一個作家和他的筆桿子一樣熟悉,話筒是配音員天天相伴“相濡以沫”的伴侶。作為一個專題配音員,優(yōu)秀的專題配音出自于熟悉的話筒,那么話筒的配音員的概念中就不應(yīng)只局限在麥克風(fēng)、擴音器、喇叭的范疇之內(nèi)。如果一個配音員僅僅把話筒當(dāng)做了一種工作的設(shè)備,設(shè)備的好壞在在乎它是否一流的水準(zhǔn),哪里哪里引進(jìn)的先進(jìn)設(shè)備,這樣就是一個誤區(qū),這種誤區(qū)是可怕得,這個誤區(qū)決定著你的專業(yè)程度,前者只能牽強地是一個業(yè)務(wù)配音員得水平。
配音,講究一種潛意識。潛意識在心理學(xué)的范疇上受平時我們所相處的環(huán)境,雖環(huán)境的情緒所引導(dǎo),甚至簡單的天氣的好壞程度也影響著我們的心理潛意識,心理潛意識的微妙變化,直接影響我們的動作、表情、聲音等外在的行為表現(xiàn)。心理潛意識在內(nèi)心深處積久不變就會成為一種習(xí)慣,習(xí)慣的力量是可怕的,壞習(xí)慣直接決定著我們的態(tài)度,態(tài)度決定命運。所以,對話筒的認(rèn)識,當(dāng)你把它作為一個貼身伴侶對待的時候,這種潛意思會引導(dǎo)你在配音上的創(chuàng)作,并讓你體會到配音的樂曲,消極對待話筒,消極對待配音,把配音當(dāng)做一種純粹的謀生手段的時候,配音給予你的壓力就太大了,不真確認(rèn)識話筒,難以擺脫配音帶給你的“陰影”。
?
歡迎大家前來咨詢合作!
免責(zé)聲明: 以上整理自互聯(lián)網(wǎng),與本站無關(guān)。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實,對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關(guān)內(nèi)容。(我們重在分享,尊重原創(chuàng),如有侵權(quán)請聯(lián)系在線客服在24小時內(nèi)刪除)
聯(lián)系客服
立即下單