?
來自配音云
配音網(wǎng)配音資訊:
(一) 建國初期是影視配音的初創(chuàng)期
1949年2月,中華人民共和國成立前夕,電影管理局在北平成立,隸屬中共中央宣傳部。電影局成立后的第一個任務是建立國家電影制片廠,1949年5月,由東北電影制片廠譯制配音完成的蘇聯(lián)電影《普通一兵》成為第一部譯制片,中華人民共和國成立后,東北電影制片廠、北平電影制片廠、上海電影制片廠三大國營電影廠奠定了中國電影事業(yè)的基本格局。
1950年,由東北電影制片廠配音完成的蘇聯(lián)影片 《列寧在十月》上映,雖然列寧和斯大林都操著濃重的東北話,但仍然掀起了人民的革命熱情和愛國熱潮,該片標志著配音譯制片成為中國電影的重要組成部分。與此同時,上海電影制片廠奠基人陳敘一于1950年2月在上海成立翻譯片組,致力于外國電影的翻譯。1957年4月1日上海電影譯制廠有限公司宣布成立,成為當時唯一擁有獨立建制的譯制外國影視片的國有企業(yè),但上譯廠成立不久,1958年掀起的反右運動和隨之而來的文化大革命使其正常工作被迫停止,工作悄悄轉入內(nèi)參片即使如此,上譯廠仍然為社會奉獻了一大批優(yōu)秀的譯制配音作品,同時與東北電影制片廠(后改為峨眉電影制片廠)共同肩負起培養(yǎng)新中國電影人才和電影配音人才的責任。
(二)20世紀80- 90年代是中國影視配音的輝煌期
1976年,文化藝術領域迎來新的曙光,該年上海電影譯制廠搬遷到永嘉路383號,開始打造譯制片的輝煌。整個80年代,上譯廠不僅譯制了《佐羅》、《追捕》、《虎口脫險》等一大批經(jīng)典,還培養(yǎng)了邱岳峰、趙慎之、畢克、童自榮、劉廣寧、喬榛、丁建華等老一代受觀眾喜愛的優(yōu)秀配音演員,譯制片與學術領域掀起的引進西方電影理論熱潮相呼應,大力推動中國電影的繁榮發(fā)展,加快中國電影的國際化進程。
(三)20世紀90年代中期至21世紀初,影視配音行業(yè)走向衰落
20世紀90年代初,改革開放浪潮席卷大江南北,中國迎來了經(jīng)濟騰飛的新時代。隨著經(jīng)濟的迅猛發(fā)展,電影行業(yè)隨之發(fā)生巨變,一方面是電影的商業(yè)化運作體制逐漸形成,電影的生產(chǎn)、發(fā)行都轉變?yōu)橛墒袌鲎杂烧{(diào)節(jié),商業(yè)影院大量出現(xiàn),票房成為衡量電影藝術成就的重要指標,大片時代到來,國外大片尤其受到影院的青睞,使中國觀眾的審美標準有了大幅提升。與此同時,思想領域里的消費主義開始形成并漫延,消費主義主張追求消費的炫耀性、奢侈性和新奇性,追求無節(jié)制的物質(zhì)享受、消遣與享樂主義,以求個人本能欲望的滿足,并將它作為生活的目的和人生的終極價值。消費主義的盛行使文化藝術的欣賞趨向于快餐式消費,大量的外國電影進入中國市場后不再像之前那樣精工細做,而是為了適應快速引進、快速收益的市場要求,配音和字幕翻譯周期大大縮短,與大片原聲品質(zhì)出現(xiàn)較大差距,導致配音效果不佳,觀眾逐漸失去對譯制片的依賴,轉向?qū)υ溺姁酆蜆O力追捧,譯制片市場逐漸萎縮。此外,新一代的電影觀眾成長起來,在物質(zhì)相對豐富的時代,他們的精神追求通過電影審美表達出來,電影成為伴隨他們成長的重要藝術形式,西方發(fā)達國家的消費觀念和生活方式成為年輕人片面追求的時尚,電影作為文化的承載形式重獲年輕觀眾的喜愛,但因為譯制電影配音質(zhì)量的下滑,加之年輕一代英文水平的提高,摒棄拙劣的譯制配音,選擇情感充沛、聲音逼真的原聲片成為必然,商業(yè)化、市場化使影視配音迅速衰落,行業(yè)發(fā)展進入低谷期。
(四)新時期影視配音行業(yè)的復蘇
21世紀是一個日新月異的時代,互聯(lián)網(wǎng)技術和電子技術的迅速發(fā)展,促使全球電影產(chǎn)業(yè)化速度加快,日本動漫產(chǎn)業(yè)雄霸世界,韓國的家庭劇毫不示弱,而中國電視劇產(chǎn)業(yè)的迅速崛起為影視配音創(chuàng)造了前所未有的好環(huán)境。
隨著經(jīng)濟的迅速發(fā)展,為了解決人民日益增長的精神需求,大量日本動漫和韓國電視劇被引進。日本動漫產(chǎn)業(yè)興起于20世紀20年代,經(jīng)過近百年的發(fā)展,已經(jīng)成為世界最大的動漫生產(chǎn)國,受到世界的廣泛認可,日本動漫的大量引進為配音提供了新的契機,由此催生出一大批配音工作者和愛好者。韓國作為中國近鄰,其民族文化屬性與中國有很多相似之處,大量引進的韓劇在中國引起了新一輪的追劇熱潮,韓劇配音成為影視配音的一大趨勢。
互聯(lián)網(wǎng)時代的電影行業(yè)進入新的歷史發(fā)展時期,機遇是前所未有的,“互聯(lián)網(wǎng)+”使電影產(chǎn)業(yè)從資金籌集、影片生產(chǎn)、宣傳到營銷都煥發(fā)出新的生機。博納影業(yè)集團總裁于冬認為,“中國電影目前正處于深水區(qū)改革的關口,產(chǎn)業(yè)本身還很脆弱,面對強大資本和外來影片的沖擊,投資商可能越來越多地去制作逐利性的影片,這可能導致整個中國電影工業(yè)水平的停滯或下降,而‘互聯(lián)網(wǎng)+’可以為電影產(chǎn)業(yè)注入新的生態(tài)圈”。目前,從眾籌、融資到粉絲經(jīng)濟,再到在線銷售的完整環(huán)節(jié)已經(jīng)建立,內(nèi)容和形式都將成為電影產(chǎn)業(yè)新的生存空間,這在一定程度上解放了電影人,促使業(yè)界以更多更好的創(chuàng)意和更優(yōu)秀的品質(zhì)投入創(chuàng)作,由此趨勢可見,影視配音將隨著電影行業(yè)的發(fā)展煥發(fā)出新的生機。
從建國初到21世紀當下,影視配音行業(yè)的發(fā)展經(jīng)歷了不同的歷史時期,也經(jīng)歷了起步、發(fā)展、輝煌、衰落和復蘇階段,如何在新的環(huán)境中尋求發(fā)展,不僅僅是電影行業(yè)需要面對和反思的問題,其他藝術門類也概莫能外。
?
吉林省鑫雅文化藝術有限責任公司,于2003年創(chuàng)辦配音云網(wǎng)?!皹I(yè)精于勤,但更立于品德,要與客戶共同成長”這是配音云經(jīng)營之道。配音云通過配音云網(wǎng)這一平臺,與國內(nèi)外客戶建立了廣泛而持久的合作關系。歡迎大家來電咨詢配音合作!
免責聲明: 以上整理自互聯(lián)網(wǎng),與本站無關。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實,對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內(nèi)容。(我們重在分享,尊重原創(chuàng),如有侵權請聯(lián)系在線客服在24小時內(nèi)刪除)
聯(lián)系客服
立即下單