外語片,我們或多或少都看過不少,像印度的、泰國的、日本的、美國的、英國的等等一系列。我們身邊也有很多外語片迷,小編也看過不少外語片。小編一般看外語片都會去看原版的,有時候也會去看一些國語配音的外語片。傳到我們國內(nèi)的外語片一般都是非常精彩的,劇情也好。那么我們看到外語片之后都會想著我們要去找一個外語配音,那么哪里可以找到外語配音?那我們該怎樣找配音呢?今天小編就帶你來了解一下這方面的內(nèi)容吧。
1、配音云
對于配音的網(wǎng)站小編推薦配音云。配音云專注于配音服務(wù)領(lǐng)域多年,平臺入駐了數(shù)百名專業(yè)配音老師。
2、去派克配音,或者來配音獅。派克配音入駐的外籍配音員有兩百多個,英語配音、日語配音、韓語配音、俄語配音、法語配音、意大利語配音、阿拉伯語配音、西班牙語配音等外語配音,在派克配音都能輕松實(shí)現(xiàn)。也可以來配音圈,配音圈是客戶和配音員直接溝通的配音平臺,可以在線下單,接收試音和成品。
1、"Frankly, my dear, I don't give a damn." Gone with the Wind, 1939
“坦白說,親愛的,我不在乎?!薄秮y世佳人》(1939年)
2、"I"m going to make him an offer he can't refuse." The Godfather, 1972
“我要開出一個他無法拒絕的條件。”——《教父》(1972年)
3、 "You don't understand! I coulda had class. I coulda been a contender. I could've been somebody, instead of a bum, which is what I am." On the Waterfront, 1954
“你不明白!我本可以進(jìn)入上流社會。我本可以成為一個上進(jìn)的人。我本可以當(dāng)個有臉面的人物,而不是像現(xiàn)在這樣當(dāng)個小混混。"”——《碼頭風(fēng)云》(1954年)
4、"Toto, I've got a feeling we're not in Kansas anymore." The Wizard of Oz, 1939
“托托,我有一種感覺我們再也回不了家了?!薄毒G野仙蹤》(1939年)
5、"Here's looking at you, kid." Casablanca, 1942
“孩子,就看你的了?!薄犊ㄋ_布蘭卡》(1942年)
6、"Go ahead, make my day." Sudden Impact, 1983
“來吧,讓我也高興高興。”——《撥云見日》(1983年)
7、"All right, Mr. DeMille, I'm ready for my close-up." Sunset Blvd., 1950
“好了,德米勒先生,我為特寫鏡頭做好準(zhǔn)備了。”——《日落大道》(1950年)
8、"May the Force be with you." Star Wars, 1977
“愿原力與你同在。”——《星球大戰(zhàn)》(1977年)
9、"Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night." All About Eve, 1950
“緊上安全帶,今晚將會非常顛簸?!薄跺缧敲廊恕罚?950年)
1、米老鼠與唐老鴨。配音分別是董浩和李楊,唐老鴨成為動畫國際明星,特別要?dú)w功于它的配音演員李楊,他用那半原始的聲線將唐老鴨的形象深深打進(jìn)觀眾們的腦海之中。
2、《 玩具總動員》系列電影。胡迪警長和巴斯光年深入人心的配音是由中國著名配音表演藝術(shù)家童自榮老師和程玉珠老師配音的。他們兩個人的中文配音很有磁性,雖然原版是由影帝湯姆·漢克斯和蒂姆·艾倫配音的,但是感覺上都沒有中文配音版更親近。
3、超人總動員。此片的配音都是明星大腕,姜文!徐帆!陳佩斯。小時候的中文版,現(xiàn)在再看一遍,一點(diǎn)兒違和感都沒有!中文配音的演員長得都很像電影中相應(yīng)的角色。
好了以上就是配音云配音的小編為你帶來的關(guān)于哪里可以找到外語配音以及外語配音文案等相關(guān)外語配音的內(nèi)容。如果你想了解更多的資訊,歡迎來配音云配音網(wǎng),我們上面還有更多關(guān)于配音的資訊,等待你來發(fā)現(xiàn),快來看看吧!
免責(zé)聲明: 以上整理自互聯(lián)網(wǎng),與本站無關(guān)。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實(shí)性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。(我們重在分享,尊重原創(chuàng),如有侵權(quán)請聯(lián)系在線客服在24小時內(nèi)刪除)