楊天翔配音
? ?最近上映電影妖貓傳中空海這個(gè)日本人聲音其實(shí)來(lái)自中國(guó)配音老師,電影中你們?cè)u(píng)價(jià)是“這個(gè)日本人中文說(shuō)得不錯(cuò)啊”、“這個(gè)日本人的口音有點(diǎn)好玩”,看完電影《妖貓傳》,不少觀眾都感慨戲里染谷將太飾演的空海和尚的一口中文,流利而有感情,但又能聽(tīng)出日本味。
其實(shí),空海的聲音來(lái)自中國(guó)
配音員楊天翔。染谷將太曾苦學(xué)中文,在片場(chǎng)用全中文臺(tái)詞完成演繹,最終配音與口型完美契合。楊天翔認(rèn)可,染谷將太下的苦功夫也為他的聲音表演打下了好基礎(chǔ)。
今年27歲的楊天翔加入配音圈四年了,去年年底,經(jīng)配音圈大拿程寅老師的推薦,通過(guò)試音被陳凱歌選為染谷將太的配音。盡管只有短短300句臺(tái)詞,相當(dāng)于一集電視劇的臺(tái)詞量,通常一個(gè)小時(shí)就能配完。但楊天翔為《妖貓傳》前后配了五個(gè)月,進(jìn)棚十四五次,最令他驚訝的是,導(dǎo)演陳凱歌每次都到場(chǎng)親自指導(dǎo),字斟句酌慢慢調(diào)試,很多臺(tái)詞都配了20多遍?!堆垈鳌芬渤蔀闂钐煜杵駷橹古涞米盥囊徊孔髌?。
平時(shí)都是字正腔圓地為中國(guó)人配音,這次配了一個(gè)中文說(shuō)得很好的歪果仁,語(yǔ)調(diào)該如何揣摩?楊天翔透露,他用了幾個(gè)月的時(shí)間看各種日本人說(shuō)中文的視頻資料,實(shí)拍時(shí)也要跟著染谷將太一起表演,除了染谷的迷之微笑,連微表情都不放過(guò),“給真人配音,一定要抓住對(duì)方的細(xì)節(jié),才能貼切。如果沒(méi)有細(xì)節(jié),就索然無(wú)味了”。
在朋友圈,楊天翔把《妖貓傳》當(dāng)做他配音之路的小學(xué)畢業(yè)答卷:“26歲的年紀(jì),得遇兩位老師點(diǎn)撥,三生有幸。字字句句的揣摩,輕重緩急的切磋,十來(lái)天對(duì)我簡(jiǎn)直是寶藏。除了專(zhuān)業(yè)以外(這我還要消化),陳老師的慈愛(ài)呵護(hù)之意,程老師的傾囊相授之情,我都無(wú)以為報(bào)……”全國(guó)配音電話:
13568829740! 免責(zé)聲明: 以上整理自互聯(lián)網(wǎng),與本站無(wú)關(guān)。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),對(duì)本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實(shí)性、完整性、及時(shí)性本站不作任何保證或承諾,請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。(我們重在分享,尊重原創(chuàng),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系在線客服在24小時(shí)內(nèi)刪除)
聯(lián)系客服
立即下單