?? 12月15日,著名譯制導(dǎo)演孫渝烽教授受邀為學(xué)子講述“漫談配音往事及朗誦”。
? ?孫渝烽曾在上海電影演員劇團(tuán)任演員,后調(diào)入上海電影譯制廠任演員、譯制導(dǎo)演、配音演員?,F(xiàn)任上海東海學(xué)院表演系主任,中國(guó)電影家協(xié)會(huì)會(huì)員,中國(guó)電影表演藝術(shù)協(xié)會(huì)會(huì)員,中國(guó)電影評(píng)論協(xié)會(huì)會(huì)員,上海電影評(píng)論協(xié)會(huì)理事,上海民革市委文教委員。
? ?“什么是好聲音?”孫渝烽說,“好聲音就是一字一句中都洋溢著獨(dú)一無二的情感?!睂O渝烽在講述好聲音的內(nèi)涵的同時(shí),還在講座中談到了上海配音廠的往事,他說,人們之所以懷念這段歷史,就是因?yàn)樯虾E湟魣?chǎng)為中國(guó)譯制片產(chǎn)業(yè)的發(fā)展創(chuàng)造了一套方法,打開了一個(gè)窗口,留下了一批好電影,更重要的是,
老配音演員們?cè)谄D苦環(huán)境下堅(jiān)持保證工作質(zhì)量的敬業(yè)精神和艱苦奮斗精神,和在那個(gè)資源匱乏的時(shí)代里對(duì)人民群眾精神文明起到的建設(shè)作用,永遠(yuǎn)值得人們懷念。孫渝烽說,中國(guó)的導(dǎo)演和演員們,吸收了國(guó)外經(jīng)驗(yàn)后走了一條中國(guó)的自己的路,走得長(zhǎng)而遠(yuǎn)。對(duì)于配音演員而言,文化底蘊(yùn)越深,越能詮釋好角色。
? 講座結(jié)束后,同學(xué)們紛紛表示受益匪淺,加深了對(duì)配音、朗誦文化的理解。
全國(guó)!
免責(zé)聲明: 以上整理自互聯(lián)網(wǎng),與本站無關(guān)。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),對(duì)本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實(shí)性、完整性、及時(shí)性本站不作任何保證或承諾,請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。(我們重在分享,尊重原創(chuàng),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系在線客服在24小時(shí)內(nèi)刪除)
聯(lián)系客服
立即下單