?
??? 在黔東南州電影公司民族語電影譯制中心,配音員宋其生與其他同伴一會兒走進簡陋的配音棚關門配音,一會兒又走出配音棚與制作臺上的配音師交談……他們正在配音制作苗語版電影《建*偉業(yè)》。黔東南州電影公司民族語電影譯制中心是我省惟一一家民族語電影譯制單位。該中心主要譯制苗語電影。30多年來,5名苗語配音員共譯制、制作苗語故事片、科教片500多部,這些電影共計放映10萬多場次,有3000多萬人次觀看。
免責聲明: 以上整理自互聯(lián)網,與本站無關。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。(我們重在分享,尊重原創(chuàng),如有侵權請聯(lián)系在線客服在24小時內刪除)
聯(lián)系客服
立即下單